Home » Posts tagged 'evangelicalism'
Tag Archives: evangelicalism
The Sinner’s Prayer Absent From Evangelism in Church History
Is the sinner’s prayer a methodology for evangelism present in the overwhelming majority of church history? No.
Some time ago I read Dr. Paul Chitwood’s 2001 Ph. D. dissertation The Sinners Prayer: A Historical and Theological Analysis (Southern Baptist Theological Seminary, 2001). It is a valuable historical analysis of the development of the evangelistic methodology dominant in the evangelical and fundamentalist world today, namely, the practice of having the lost repeat a “sinners prayer” in order to become Christians. Dr. Chitwood argues convincingly: “The Sinner’s prayer did not appear until well into the twentieth century. . . . Moreover, the concept of bringing or inviting “Jesus into your heart” is one that does not occur readily before the turn of the twentieth century.”
The absence of the sinner’s prayer as an evangelistic methodology is confirmed by another book I have recently been going through. Published in 1653, it has a long 17th century title: Spirituall experiences, of sundry beleevers, Held forth by them at severall solemne meetings, and conferences to that end. With the recommendation of the sound, spiritual, and savoury worth of them, to the sober and spirituall reader, by the Welsh Baptist minister Vavasor Powel. I am 361 pages into the book as of the time I am writing this blog post. In those 361 pages, not one of the accounts of conversion mentions the repetition of a sinner’s prayer or having someone encourage someone else to repeat the words of a sinner’s prayer, nor of anyone being lead to ask Jesus to come into his heart and then having salvation promised upon performing such a religious ritual. Lost sinners seeking the Lord–which certainly can include prayer (Luke 18:13)–until they lay hold on Christ by faith and are born again? Yes, certainly. Salvation promised to the repetition of a sinner’s prayer, or an evangelistic presentation climaxing in the repetition of such a prayer? Never. Nor is assurance of salvation ever mentioned in this book as being based on sincerely having asked Jesus into one’s heart of repeating the sinner’s prayer–for that is not how 1 John or any other book in Scripture gives assurance.
Now I have not finished the entire book yet–perhaps something will change after page 361. But at least up to this point, it looks like this record by a Welsh Baptist preacher of what takes place in conversion does not involve the modern sinner’s prayer, and provides yet another confirmation of Dr. Chitwood’s thesis that the modern sinner’s prayer is, indeed, modern–which should not surprise us, since asking Jesus into one’s heart in order to be justified and its related complex of techniques is not found in the Bible.
I would encourage those who wish to divest themselves from the Hyles or Campus Crusade type of evangelistic methodology that climaxes with the repetition of the sinner’s prayer and a promise of salvation to those who sincerely perform this ritual evaluate better methods of explaining the gospel (I like this one, but I am biased). Furthermore, those who do not know how urge the lost to immediately repent and believe without also telling them to immediately repeat the sinner’s prayer as the real final step should consider some of the resources on the older and more Biblical evangelistic methods here.
Acts 5:30 & James White: King James Version Only Debate
As many blog readers know, I had the privilege of debating James White-who utilized Acts 5:30 as a key part of his argument–on the topic:
The Legacy Standard Bible, as a representative of modern English translations based upon the UBS/NA text, is superior to the KJV, as a representative of TR-based Bible translations.
You can watch the debate here at What is Truth? at Faithsaves.net, on YouTube, or on Rumble. A number of Christians posted debate reviews, some of which are discussed in a What is Truth? post here. I also produced a series of debate review videos accessible on my website, on YouTube, and on Rumble. It had been a while since I had made a new one, but I (finally) got around to getting out my thoughts on James White’s argument from this verse:
The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew and hanged on a tree. (Acts 5:30, KJV)
The God of our fathers braised up Jesus, whom you put to death by hanging Him on a tree. (LSB)
James White’s Argument on Acts 5:30
White argued:
1.) The King James Version in Acts 5:30 teaches that the ungodly first slew Christ, and after He was slain, they hanged Him on a tree or cross. This would destroy the gospel by denying that the Lord Jesus died on the cross for our sins; rather, the KJV (supposedly) teaches the heresy that Christ was first killed and then His dead body was hanged on a tree or cross.
2.) The LSB is a superior translation to the KJV because in Acts 5:30 it states that His enemies killed Christ “by hanging Him on a tree,” that is, by crucifying Him.
3.) The Greek of Acts 5:30 contains the participle kremasantes, which must indicate means and be translated as affirming that Christ was slain “by hanging.” It cannot be translated “and hanged.”
4.) The KJV translators simply “missed” that kremasantes was a participle, and not realizing that kremasantes was a participle, they translated it like a finite verb.
5.) “Every English translation” translates kremasantes as a participle of means (that is, “by hanging”). The KJV “is the only one” that translates the Greek as “and hanged.”
6.) There is no Greek word “and” in Acts 5:30. The KJV therefore mistranslates the verse by adding words not found in the Greek text.
7.) Because the KJV (allegedly) teaches the heresy that Christ was killed before He was crucified in Acts 5:30, because the translators were sloppy and missed that the verse had a participle and so disagreed with every other English translation, and because the KJV adds in the word “and” that is not contained in the text, the KJV is an inferior translation in Acts 5:30, and, so, presumably is an inferior translation overall. The LSB (and every other English translation, all of which unite to oppose the KJV in Acts 5:30) are superior, not just in Acts 5:30, but in the entire Bible.
James White has been making his claims against the King James Version’s translation of Acts 5:30 for around 30 years in the several editions of his The King James Only Controversy: Can You Trust Modern Translations? (Minneapolis, MN: Bethany House, 2009), and he made them again the debate.
The Truth on Acts 5:30 and James White’s Argument
In my review video, I demonstrate:
1.) James White’ argument from Acts 5:30 does not get him even close to proving the proposition in the debate.
2.) Dr. White’s criticisms of the King James Version in Acts 5:30 are astonishingly uninformed and inaccurate.
3.) White’s claim that the KJV translators simply “missed” that Acts 5:30 contained a participle is painfully unserious.
4.) White claimed that the KJV contains a mistranslation because it supplies the word “and” before “hanged,” when the syntactical category of the attendant circumstance participle (found in Acts 5:30) requires the insertion of an “and.”
5.) To attack the KJV in Acts 5:30, White’s King James Only Controversy invents a fictional Greek grammatical category called “instrumental circumstantial modal” and makes claims about the Greek grammar of Dana and Mantey that have no connection to the actual text of their book.
6.) Failing to account for the Old Testament allusion to Deuteronomy 21:22 in Acts 5:30 is another of many examples of what is lost on account of White’s writing the King James Only Controversy in only a few months and never improving it.
7.) The favorite manuscripts of the Textus Rejectus teach the heresy that the Lord Jesus was murdered by a spear thrust before His crucifixion in Matthew 27:49. To be consistent with White’s line of reasoning, we must recognize the unambiguous superiority of the Textus Receptus because of the egregious error in the Textus Rejectus in Matthew 27:49.
Why? Watch the embedded video below, or watch the debate review video on Acts 5:30 (#15) at faithsaves.net, on Rumble, or on YouTube.
–TDR
Mark Ward / Thomas Ross Videos on King James Version English
As What is Truth? readers may know, Dr. Mark Ward, Bob Jones University graduate and Logos Bible software employee, produced a series of three videos (5/2/2024; 5/9/2024; 5/16/2024–note that I am making it quite easy to find his videos if you want to do so, while he made it difficult to locate the video of mine that he was responding to, which is unfortunate) on his YouTube channel entitled “More New KJV-Only Arguments” in which he responded to my “Is the King James Version (KJV) Too Hard to Understand? James White / Thomas Ross Debate Review 11” video (also here on Rumble, or here at FaithSaves). Here is the video as an embed:
I summarized my argument in the video here at What is Truth? in a previous post. Dr. Brandenburg wrote a post about how Dr. Ward said in these videos, concerning me, “I regard him as an extremist of a particularly dangerous kind, the kind that is super intelligent.” This comment by Dr. Ward definitely made me laugh. But watch out–this post is written by a particularly dangerous extremist. Has Dr. Ward warned about the Roman Catholic, Seventh Day Adventist, theologically modernist, and other sorts of damnable heresy that is published by Logos Bible software for whom he works? Maybe he has called this content that his employer publishes “dangerous” somewhere–I am not aware of it if he has. So I suppose all of that is fine, but saying English speakers should continue to use the Bible that has served them so well for 400 years–that is very, very dangerous. Millions of people are going to hell because of Roman Catholicism and theological modernism, but what is truly dangerous is anyone who would advise English speakers to use the Authorized, King James Version, despite a small number of archaic words it contains.
I pointed out in my video that the KJV’s English fits within the parameters of the linguistic difficulty of the original language texts of Scripture. Thus, since the KJV’s English is not harder than the Greek of the New Testament or the Hebrew of the Old Testament, we have an exegetical basis for concluding that we do not need, at this time, to revise the English Authorized Version. We also have an exegetical basis for determining when it would be appropriate to revise the English of the KJV–if it ever becomes significantly harder to read than the original language texts, then it is time for true churches to come together to produce a revision.
There are some serious problems in Ward’s response to my argument, although I appreciate that he actually offered a response. (James White just ignored it, so good for Dr. Ward.) I am not going to point out in this post all of the problems in his book claiming that the English of the KJV is too hard, or his serious inaccuracies in his three videos. I will, however, share with blog readers a comment I offered to part two of his three-part series. I have italicized my comment below and have added some explanatory words within it in bold.
Dear Dr. Ward,
Thank you for taking the time to review my “Is the King James Version (KJV) Too Hard to Understand? James White / Thomas Ross Debate Review 11” video in two videos (and apparently a third video coming).
In my comment I specified the name of the video he was critiquing so that people could actually watch it instead of just hearing his critique with a very limited ability to even find and hear first hand what he was arguing against.
Someone brought these videos to my attention and so I thought I should take a peek. I hope that both my video–which, of course, was not about anything you said in particular, but about Dr. White’s comments in our debate–and your response will contribute to Christians thinking Biblically about the issue of Bible translation, and evaluating their philosophy of Bible translation from a sola Scriptura perspective, instead of just creating whatever standard they wish. If my video and your responses lead to that happening, then something useful for God’s kingdom will certainly have been accomplished for His glory.
I really do mean that. I am glad that he made his videos, and I hope that people who are anti-KJVO will start to approach the question of Bible translation exegetically. Of course, if they do, they just might end up becoming perfect preservationists who use exclusively the KJV in English.
Lord willing, at some point I will create a response to your videos. You may not be surprised that I have not found your responses especially compelling, although I am looking forward to hearing what you have to say in part three.
Part three was also less than compelling. Brother Ward did not seem, in some places, to even grasp my argument accurately. For example, in part three Dr. Ward argued that if I was right then we should just add in archaic words when we make new translations, but my point was not about making new translations, but about when it is appropriate to revise an already extant translation. The idea that one should randomly decide to add in archaic words for fun has nothing to do with my argument. For the large majority of the time since God has given the canon of Scripture God’s people would have found more rare or hard-to-understand words in the Hebrew and Greek texts than there are in the KJV, but God never instructed His Apostles and prophets to make a revision of the Hebrew or Greek texts.
I was wondering if you would be so kind as to let me know: 1.) If, before I produced my video, you had written or set forth in any setting an exegetical basis for your position on Bible translations, other than your claim that the KJV is in a different language and so violates 1 Corinthians 14 on not speaking in foreign tongues in the church without an interpreter. I must say that I find the idea that 1 Corinthians 14 teaches that we must abandon the KJV, or at least its exclusive use in English, most unconvincing exegetically. I would like to confirm that you view my claim that we should evaluate what is appropriate for English Bible translations based on the level of difficulty of the Old Testament and New Testament Hebrew and Greek texts as a claim that is indeed “novel” or new to you, and thus as something that you never considered before writing your book Authorized?
It is not good if someone has written an entire book arguing that the KJV’s English is too hard to understand and has given a significant part of his life to turning people away from the King James Bible, and yet has never even thought about comparing it with the lingustic difficulty of the text God gave His people directly by the dictation of the Holy Spirit.
Dr. Ward’s argument that because 1 Corinthians 14 forbids utilizing the miraculous gift of tongues to speak Japanese in 1st century Corinth if there were no Japanese speakers present and no translation into the common language–Greek–or forbids miraculously speaking in the tongue of Zulu if there are no Zulu speakers present, therefore we need to reject the KJV because it is really a foreign language. This, to be kind, is less than convincing. To be blunt, it is ridiculous, and a painful abuse of 1 Corinthians 14. However, that is all the Scripture Dr. Ward has for his position that the English of the KJV is too hard. Would his argument prove too much–would it prove that the Jews in Ezra’s day should have revised the books of Moses, or that the Apostles should not have used the LXX, even when it is accurate? Yes. So we can be thankful that his claim from 1 Corinthians 14 is astonishingly off base. It was fine for the Jews in Malachi’s day to just read the Hebrew Pentateuch, even though their language had changed much more than the English language has between 1611 and today.
2.) If you could please also let me know how many times you have read the Greek NT cover to cover and / or the Hebrew OT, as well as what training in the languages you have, I would appreciate that as well. It will help me to be accurate in what I say in response to you, as I am sure we both believe accuracy is very important, as our God is a God of truth.
Dr. Ward never answered this question, and I suspect the answer is “zero” for both how many times he has read through the Greek NT or the Hebrew OT. There are not a few things that he says in his videos that make me rather strongly suspect this. They are not things one would say were he closely acquainted with the original language texts of Scripture.
Thank you very much. Let me say that I also appreciate that you provided a significant quote from my video and appeared to want to accurately represent me. I thank you for that.
I do appreciate that, as far as I can tell, Dr. Ward did not intentionally misrepresent my argument. Did he misrepresent it? Yes, but I think this was a matter of inaccuracy, not intentionality. I also need to keep in mind that his anti-KJVO side does not approach issues like this through exegesis, through looking at Scripture first to see what it says about preservation and Bible translation, so he is rather like a fish out of water here. I am glad he is trying. I wish he had plainly told his audience where they could find my argument so they could go ad fontes and compare what I actually said with what he argued against.
3.) I would also be interested in seeing if you have any grammatical sources for your claim that the difficulty in Luke-Acts, for example, versus the Johannine literature, is mainly because participles are placed in different locations, as well as your other grammatical claims. Some of the claims seemed quite unusual to my mind, and I would like to know if any Greek grammarians make such affirmations as you made.
He never provided any sources for his claims. I suspect that is because there are no such sources, as people who write Greek and Hebrew grammars are likely to be quite surprised by not a few of the arguments that Dr. Ward made. I do not think that those who have actually read Luke-Acts and the Johannine literature in the New Testament would say that the main or even the chief difficulty in harder NT Greek is knowing what adverbial participles modify. This statement sounds to me like the claim of someone who is not very familiar with the Greek of these books.
I may be into having sources for my claims more than most people who make YouTube videos, but I did not notice any grammatical sources cited in your videos.
That is the problem with producing YouTube videos instead of writing things down, or instead of doing face-to-face debate.
4.) When you spoke about a test that you had given to KJVO pastors that definitively proved that they did not understand the KJV themselves, I was interested and took the test, and had some KJVO folk take it as well. I must say that they did much, much better than did the people whom you surveyed. (I myself got a 19 out of 20, and I think that the one I got wrong was a problem with the question.)
I had never heard of his test, which he mentioned in part 1 of his video, until examining his video, part 1. I decided to take his test. One of the questions was:
“Remove not the ancient landmark, which thy fathers have set.”
(Proverbs 22:28 KJV)
This is a poorly designed question, because more than one of the answers fits both the meaning of the Hebrew word and the English translation in the KJV. Commenting on why the word “remove” here is (allegedly) archaic, Ward affirms:
The Hebrew here means “to displace [that is, to ‘cause (something) to move from its proper or usual place’] a boundary mark.” (HALOT/NOAD)
In 1611 “remove” in a context like this meant “to change position; to move a short distance or in a certain direction.” (OED)–just like the Hebrew. That sense, however, is marked as “Obsolete” in the OED.
Today, “remove” means to “take (something) away or off from the position occupied” or to “eliminate or get rid of” (NOAD).
However, the Dictionary of Classical Hebrew defines the Hebrew word here (in the tense used, the Hiphil) as follows:
Hi. 6.0.9 Pf. Q הסיג; impf. 2ms תַּסִּיג (תַּסֵּג); ptc. מַסִּיג, מַסִּיגֵי (Q מסגי, משיגי); inf. cstr. הסיג—1a. remove, move back, <SUBJ> Israel(ites) Dt 1914, seducer of wife 4QInstrb 2.46; subj. not specified, Pr 2228 2310 4QInstrb 2.38. <OBJ> גְּבוּל border Dt 1914 Pr 2228 2310 4QInstrb 2.38 2.46. <COLL> סוג hi. :: גבל set a border Dt 1914.
b. ptc. as noun, one who removes a boundary, <SUBJ> ארר pass. be cursed Dt 2717, דבר pi. speak CD 520, נבא ni. prophesy CD 520, עמד stand CD 520, שׁוב hi. cause to turn CD 520, תעה hi. cause to err CD 520. <CSTR> מַסִּיג גְּבוּל remover of a border Dt 2717, מַסִּיגֵי removers of Ho 510=CD 1915 4QDa 14 CD 520 (הגבול; =4QDa 3.27 גבול) 4Q424 39, משיגי הגב[ו]ל removers of the border 4QDf 12; כול מסיגי all the removers of 4Q424 39. <PREP> לְ of benefit, to, for 4Q424 39; introducing object 4QDa 14; כְּ as, like, + היה be Ho 510=CD 1915.
2. remove, carry away, intrans., <SUBJ> Israel(ites) Mc 614 (or em. תַּסֵּג you shall carry away to תַּשֵּׂג you shall reach, i.e. increase wealth; or em. תִּסָּגֵר you shall be delivered up, i.e. סגר ni.; unless סוג II hi. surround with fence). <COLL> סוג hi. || פלט hi. save Mc 614.
Note that this standard Hebrew lexicon–volume 1 of which was published in 1993–includes the actual English word “remove” in its definition of this word, but, supposedly, the KJV’s “remove” in Proverbs 22:28 is archaic. Has English changed a great deal since 1993, so that this Hebrew dictionary includes this alleged archaism, “remove”? Note as well that more than one of the options in Dr. Ward’s questionnaire would both fit the meaning of the Hebrew word and the English word.
Thus, his survey includes at least this allegedly “archaic” word in the KJV that is not archaic. The word is defined as “remove” in modern times in a modern standard Hebrew lexicon (one that, I might add, is never cited anywhere in Dr. Ward’s quiz–maybe he should have studied the Hebrew text a bit more carefully before producing his test, or at least before publishing it and making claims that are easily shown to be inaccurate.)
I am wondering if it is possible to get more information about who these people are. Are they Baptists? Are they people who believe in justification by works or baptismal regeneration and do not even have the Holy Spirit, as one finds even among various denominational “Baptist” groups if one goes house to house regularly in evangelism? Would they claim to be fundamentalists?
Who these people are is rather important. Dr. Ward said that only 7% of them knew the differences between “thee/thou/thy” as singular in the KJV and “ye/you” as plural. What? Seven percent? Who are these people? In our church the preachers all know, the adults are instructed, the children are instructed, and it is even in Bible study #1 in our evangelistic Bible study series. 93% of those who took his survey did not know this? Are his survey results verifiable, reproducible, and falsifiable–or are they none of the above? Why should we trust them?
Let me note that Mark Ward’s solution to people not knowing the difference between thee/thou/thy and ye/you is not to instruct them in the difference–it is to reject the KJV so that they are reading some modern version where you can NEVER know the difference. Quite a solution, no?
5.) I would be interested if you have done anything to encourage KJVO saints to do something like read KJVs that have the (small number of) archaic words defined in the margin of their Bibles, as do many study Bibles, the Defined KJV, etc.
I would love to find out I am wrong, but I think he has done exactly nothing to encourage saints who are going to cleave to their KJVs to understand them better by having them read editions of the Authorized Version where the archaic words are defined in the margin. I will applaud Dr. Ward when he donates the profits from his book against exclusive use of the KJV to purchasing copies of works that define its archaic words, such as David Cloud’s Believer’s Bible Dictionary, and donating those books to KJVO Christians. But I am not holding my breath.
If not, could you explain why you believe such a solution to your “false friends” idea is insufficient, and why what needs to be done is to replace the KJV with a multiplicity of modern versions that do things like take “hell” out of the Old Testament and replace it with that easy to understand and commonly used word “Sheol,” or attack the classical doctrine of the Trinity by changing the Son from being “only begotten” to being “unique,” or change the Son’s going forth from the Father in His eternal generation from being “from everlasting” to the Arian “from ancient days,” and so on, that would be appreciated. If you do not appreciate such changes in modern versions, I am wondering if you have any written sources or videos warning about them.
I am aware of exactly nothing written or taught by Dr. Ward warning about any of these serious corruptions–really evil “false friends”–in many modern Bible versions. Nor am I aware of Dr. Ward ever explaining why such a solution is more than sufficient to deal with the small number of KJV archaisms–just like there was not one word of criticism of Dr. James White’s inaccurate claims, the ones I was actually dealing with, in my video “Is the King James Version (KJV) Too Hard to Understand? James White / Thomas Ross Debate Review 11.” Only KJVO people deserve criticism, it appears.
I at least would rather have a Bible that teaches Athanasian Trinitarianism but uses “conversation” in an older sense meaning “conduct” than a Bible that has a nice new “conduct” translation but undermines the holy Trinity in some verses (while, thankfully, still supporting it in others).
Wouldn’t you?
Also, please feel free to get in touch with me if you ever change your mind about being willing to publicly dialogue or debate on this matter.
I have offered to debate him multiple times and he has refused. Could it be that his position is not defensible in open debate? Could it be that his whole case would fall apart if he had to do what Christ and the Apostles did in the Gospels and Acts, namely, debate and refute their opponents face-to-face?
I happen to think there would be more profit from a face-to-face encounter where we both have equal time to present our case than there is in your producing videos on your YouTube channel that are mainly preaching to your choir while I do the same on my KJB1611 channel with videos that will mainly be watched by people who are already convinced of the perfect preservation of Scripture. Finally, thank you for complementing me as being “super intelligent.” That was very kind of you. The “very dangerous” part, maybe not so much, but I suppose we can’t have everything. I am not planning to respond to any comments here, as I am not convinced that YouTube comments are the best place to engage in scholarly discussion, but I will look forward to hearing from you if you are able to answer my questions. Thanks again, Thomas
Dr. Ward did respond to my comment as follows:
Ross has said he won’t reply here. So I’ll reply to just two items for the sake of my viewers. (No reply on nos. 1, 2, and 5.)
Why do you think he does not want to answer questions #1, 2, and 5? It isn’t because I won’t reply on his YouTube channel in the comment section. Doesn’t he want me to have the best and most accurate information for when I actually respond to him, God willing? Surely it is not because he does not have a good answer to those questions. Right?
3. I mentioned in the video that I was offering my thoughts as a reader of the Greek New Testament; I self-consciously chose not to cite authorities here.
Does he cite authorities somewhere else, then? Where? Anywhere? I thought it was interesting that after I asked this question in part 2 of his three part series, in part 3 he mentioned that he had started reading a book on Hebrew discourse analysis. Great, good for him. He never said a word about my actual question–how much of the Hebrew Old Testament itself, and Greek New Testament itself, has he actually read?
4. All of the information I am able to release publicly about the participants in the study is available at kjbstudyproject.com, on the Demographic Data page that is linked in the main navigational menu. I refer interested viewers there.
The demographic data seems to indicate that the people who took his survey were not Mormons or Oneness Pentecostals, if the people who took the survey told the truth. So that is useful, and I appreciate that he pointed that out. But there is still something very wonky with his survey results. And, of course, we have no way of verifying, corroborating, or falsifying that whatever people said in the survey is actually the truth. Dr. Ward claimed his survey was “definitive,” when it is incredibly far from anything of the kind. But I do appreciate him pointing to that “Demographic Data” page, even though I wish he had taken the time to make sure that words like “remove” are actually archaic by spending just a bit longer looking at standard Hebrew lexica before putting his survey out.
Let me end this blog post by reiterating that, while his attempt to deal with my Biblically-based case for the English of the KJV is solely reactive, in that he never thought of actually seeing what God’s objective standard is for Bible translation by looking at the language level in Scripture until I brought this to his attention, by the grace of God, I am thankful if his videos at least get people to start to thinking that way.
Also, again, this is by no means a comprehensive response to his three videos or to his book–just a few thoughts to whet your appetite.
Finally, let me point out that this exchange illustrates why those who believe in the perfect preservation of Scripture and the Authorized, King James Version should learn the Biblical languages, especially if they are spiritual leaders. The large holes in his argument are much more easily visible if one knows Hebrew and Greek.
–TDR
Reformed Systematic Theology v. 1, Joel Beeke & Paul Smalley
I recently finished reading Joel R. Beeke and Paul M. Smalley, Reformed Systematic Theology vol. 1: Revelation and God (Wheaton, IL: Crossway, 2019). I had purchased it on Logos Bible Software and, because I thought it had lots of good features, also purchased a physical copy with Reformation Heritage Books (which may be cheaper than getting it on Amazon, which I linked to above with an affiliate link. They currently have the entire four volume set at a heavily discounted price. I have not read volumes 2-4 (yet!) so I cannot comment on their quality.) I read almost all of the 1158 pages of the book on my phone in small snippets of time, such as when going up and down in an elevator, or standing in a line, and so on. I am about 60 pages into volume two, reading it in the same way. Let me commend to you being purposeful with the time God gives you; there are many time-suckers on a typical cell phone and on the Internet, but you can choose to avoid them and do something useful when you have a minute or two or five here and there.)
Positive features of Joel R. Beeke and Paul M. Smalley, Reformed Systematic Theology vol. 1: Revelation and God (Wheaton, IL: Crossway, 2019).
There are many positive features of volume one of Reformed Systematic Theology. These include:
1.) The book consistently seeks to make doctrine practical. While it seeks–and achieves–theological precision, it consistently applies doctrine to life. The book does not just seek to increase one’s mental comprehension of Biblical teaching, but seeks to be the instrument of the Holy Spirit in applying the truth of Scripture to transform the whole man. As Dr. Beeke is the president of the Puritan Reformed Theological Seminary, we should not be surprised that, as an heir of the Puritans, he seeks to apply doctrine practically to life. The authors explain their purpose in writing as follows:
This systematic theology explores the classic teachings of the Reformed Christian faith from a perspective that is biblical, doctrinal, experiential, and practical. Today’s churches need theology that engages the head, heart, and hands. Too often, we have compartmentalized these aspects of life (as if we could cut ourselves into pieces). The result has been academics for the sake of academics, spiritual experience without roots deep in God’s Word, and superficial pragmatism that chases after the will-o’-the-wisp of short-term results. The church has suffered from this fragmented approach to the Christian faith. However, we have learned from the Reformers, the British Puritans, and the Dutch Further Reformation divines an approach to Christianity that combines thoughtful exegesis of the Holy Scriptures, rich exploration of classic Augustinian and Reformed theology, an experiential tone that brings truth into the heart, and practical applications for life.
Joel R. Beeke, “Preface,” in Reformed Systematic Theology: Revelation and God, vol. 1 (Wheaton, IL: Crossway, 2019), 17–18.
This practical emphasis is commendable, and it makes the book an edifying read.
2.) Reformed Systematic Theology is consistently conservative, evangelical, and Reformed in its theology. While Scripture does not teach Calvinist soteriology, if one is aware of the standard imbalances in Reformed doctrine, there is not much else in terms of “bones” to spit out while one eats the meat. There are no unexpected strange doctrines, but a solid presentation of the doctrines of revelation and of the infallible, inerrant Bible and of the God of Scripture, with the only things that are off being the standard errors of Reformed theology (in terms of theology proper, getting too close to making God the author of sin by saying that He decrees sin and justifying the horrifying Calvinist doctrine of reprobation). While I would not just hand this book to a new Christian and tell him to believe everything it says, I would not be concerned about giving it to someone training for the ministry who knows the problems with Reformed doctrine and is inoculated against them from Scripture. I believe people in the latter class could be greatly blessed by much good Biblical explanation and practical application in this book.
3.) Reformed Systematic Theology uses the King James Version as its base Bible version. I believe that Dr. Beeke preaches from the KJV, so this is not surprising, but it is still refreshing to not have to read lots of quotations from inferior modern Bible versions. On occasion the ESV is quoted, but the large majority of the time it is the KJV, which is a blessing for King James Only Christians.
4.) Interestingly, Paul Smalley is a Reformed Baptist, while Joel Beeke is a Reformed paedobaptist. I cannot agree with the paedobaptism, but I am thankful that at least one of the two authors is a minister in a Baptist church, even if it is a Reformed Baptist congregation.
5.) When it is appropriate Beeke and Smalley make warnings such as: “Worldliness diminishes a man’s soul and makes him petty; knowing God ennobles a human being.” (Joel R. Beeke and Paul M. Smalley, Reformed Systematic Theology: Revelation and God, vol. 1 [Wheaton, IL: Crossway, 2019], 509). It is great to read a systematic theology that warns against worldliness and points one, instead, to knowing God as the cure for it!
6.) The book discusses doctrines, such as Divine simplicity, that I am afraid that graduates from many Baptist Bible colleges and institutes will give you a blank stare if you ask about them. (Do you know what Scripture teaches about Divine simplicity? If not, maybe you should read the part of Reformed Systematic Theology about that doctrine and find out what it is.)
7.) My physical copy of Reformed Systematic Theology is a quality hardcover book that is well-made and easy to read. It is also written in well-written and engaging English. It is scholarly and excellently done.
Concerns with Joel R. Beeke and Paul M. Smalley, Reformed Systematic Theology vol. 1: Revelation and God (Wheaton, IL: Crossway, 2019).
1.) My major concern is, naturally, that the Bible does not teach unconditional election and reprobation, limited atonement, or irresistible grace in salvation (and, depending on how one defines things, total depravity and the perseverance of the saints could also have problems). Reformed Systematic Theology is unabashedly Reformed. One who has not already read independent Baptist systematic theological works such as Robert Sargent’s Landmarks of Baptist Doctrine from Bible Baptist Church Publications would be well-advised to start there before reading a Reformed systematic theology, even one that has the commendable features mentioned above.
2.) While I am thankful that Reformed Systematic Theology uses the Authorized, King James Version, it does not have a section on the preservation of Scripture. The book’s outline on the doctrine of revelation is at the bottom of this blog post (please see down there).
You can see that there is a lot of good stuff in there. However, there is nothing either supporting or denying the perfect preservation of Scripture. One who recognizes that he has all of God’s Words in the Old and New Testament Textus Receptus will not have his faith attacked, but neither will he have it confirmed.
3.) I also do not want people who read this book and are encouraged by its good English, its many edifying and encouraging practical applications, and its solid theology in many areas to become improperly enamored with Reformed paedobaptist theology. I do not doubt that Dr. Beeke is a sincere and converted man whom I expect to see in heaven, but the special presence of Christ is not in his Reformed paedobaptist organization. If you can explain and defend why Reformed soteriology is wrong and why, in the doctrine of God, Scripture does not teach that God ordains sin or unconditionally reprobates people for His glory (!!), you may get many blessings from this book. Maybe you will even find it engaging enough to read the whole thing on your phone while waiting in lines and going up and down in elevators and the like.
–TDR
Here is the outline of the section on the doctrine of revelation. I did not take the time to re-introduce all the tabination, so please pardon the fact that everything is just in a straight line.
X. Theological Fundamentals of Divine Revelation
A. Biblical Terminology of Divine Revelation
1. Old Testament Terminology
2. New Testament Terminology
B. Basic Biblical Perspective on Divine Revelation (Genesis 1–3; Psalm 19)
1. The Revelation of the Sovereign God to His Image Bearers
2. The Revelation of God by His Creation (General Revelation)
3. The Revelation of God by His Word (Special Revelation)
4. The Response of God’s Servants to His Word (Applied Revelation)
C. Summary Statement on the Biblical Doctrine of Divine Revelation
X. General Revelation
A. General Revelation: Biblical Teaching
1. Revelation around Man in Creation
a. General Revelation of the Divine Nature
i. It Reveals God to a Limited Degree
ii. It Reveals God in an Open and Plain Manner
iii. It Reveals God according to His Will
iv. It Reveals the Invisible God
v. It Reveals God’s Divine Nature
vi. It Reveals God throughout History
vii. It Reveals God through His Created World
b. General Revelation of Divine Wrath in a Fallen World
2. Revelation within Man
a. General Revelation according to the Image of God
b. General Revelation via the Human Conscience
3. The Use and Efficacy of General Revelation
a. The Universal Knowledge Granted through General Revelation
i. God Exists, and Created All Things
ii. Atheism Is Folly
iii. God Has a Unique Nature as God
iv. Idolatry Is Wicked
v. God Holds Man Accountable to His Moral Law
vi. Sinners Are under God’s Wrath and without Excuse
b. The Universal Response of Mankind to General Revelation
c. The Proper Christian Use of General Revelation
i. The Church’s Missiological Use of General Revelation
ii. The Church’s Doxological Use of General Revelation
B. General Revelation: Philosophy and Science
1. Christianity and Rational Philosophy
a. Not Necessary in Order to Know and Glorify God
b. Teaches Some Valid and Useful Truths
c. Proposes Systems of Thought Antithetical to the Gospel
d. May Be Used Only with Radical, Biblical Critique
e. Recognizes Legitimate Methods of Reasoning
2. Christianity and Empirical Science
a. Operates with Delegated Authority
b. Can Investigate Nature with Confident Rationality
c. Must Work from a Posture of Intellectual Humility
d. Must Realize That Its Conclusions Possess Only Human Certainty
e. Should Pursue Knowledge with Prayerful Dependency
f. Limited by Its Ultimate Insufficiency to Make Us Wise
g. Must Work with God-Fearing Integrity
h. Should Make Use of Its Findings to Promote Grateful Doxology
C. General Revelation: Natural Theology and Theistic Arguments
1. Various Rejections of Natural Theology and Theistic Arguments
a. Karl Barth
b. Cornelius Van Til
2. Toward a Biblical, Reformed Approach to Theistic Arguments
a. God Testifies to Himself through the Natural World
b. Belief in God Is a Valid Presupposition of Human Thought
c. The Proper Posture of Human Reason Is to Fear God as His Servant
d. The Sinner’s Mind Is Alienated from God, and Cannot Reason to Its Creator
e. The Philosophy of Non-Christians Is Distorted by Satan
f. A Right Use of Reason Depends upon the Spirit-Illuminated Word
g. Christians May Make Rational Arguments from Creation to God
h. Christians May Use Arguments to Show the Foolishness of Those Who Deny God
i. The Wise Use of Theistic Arguments Varies with Culture and Education
j. Christians Should Beware of Glorying in Human Wisdom
k. Theistic Arguments Are Appeals to Divine Witness in Creation
l. Theistic Arguments Are at Best Like the Law That Convicts but Cannot Save
D. Some Historical Perspective on Natural Theology and Theistic Proofs
1. Ancient Roots of Natural Theology
a. Pagan Literature: Varro, Plato, Aristotle, and Zeno
b. Early Christian Apologists: Aristides, Justin Martyr, and Tertullian
c. Early Greek Fathers: Athanasius, the Cappadocians, and John of Damascus
d. Latin Christianity: Augustine
e. Assessment of Ancient and Early Christian Natural Theology
2. Medieval Development of Natural Theology
a. Muslim and Jewish Scholarship: Avicenna, Averroes, and Maimonides
b. Christian Medieval Scholasticism: Anselm and Thomas Aquinas
c. Assessment of Thomist Natural Theology
3. The Reformation’s Critical Interaction with Natural Theology
a. Critique of Natural Theology: Luther and Calvin
b. Critical Appropriation of Theistic Arguments: Vermigli, Junius, and Turretin
c. Assessment of Early Reformed Views of Natural Theology
XI. Special Revelation: Theological Introduction
A. Special Revelation: Biblical Teaching
1. The Trinitarian, Mediatorial Work of Special Revelation
a. The Son Is the Only Mediator of Divine Revelation
b. The Father Is the Sovereign Author of Divine Revelation in the Son
c. The Spirit Is the Effective Agent of Divine Revelation in the Son
2. The Finite Human Character of Special Revelation
3. The Manifold Historical Modes of Special Revelation
a. Supernatural Verbal Revelation
b. Supernatural Visual Revelation
c. Supernatural Providential Revelation
d. Supernatural Incarnational Revelation
4. The Personal, Propositional Content of Special Revelation
B. Errors Regarding Special Revelation
1. Special Revelation Extended to Hierarchical Tradition
2. Special Revelation Subordinated to Human Reason
3. Special Revelation Diffused to Harmonize All Religions
4. Special Revelation Redefined as Holy Encounter
5. Special Revelation Confined to Historical Events
XII. The Bible as the Word of God
A. The Word of the Prophets and Apostles Is the Word of God
1. The Word of God Preached through the Prophets and Apostles
2. The Written Word of God: The Old Testament
3. The Written Word of God: The New Testament
B. The Spirit’s Inspiration of the Written Word of God
1. The Reality of Verbal Inspiration
2. The Extent, Meaning, and Implications of Inspiration
a. Extent: Plenary Inspiration
b. Meaning: God-Breathed Word
c. Implications
i. Authority
ii. Veracity
iii. Sufficiency
iv. Clarity
v. Necessity
vi. Unity in Christ
vii. Efficacy
XIII. The Properties of the Written Word
A. The Authority of the Bible
1. The Source of the Bible’s Authority
2. Biblical Authority and the Church
3. The Authentication of the Bible
4. Biblical Authority versus Personal Autonomy
5. Practical Implications of Biblical Authority
B. The Clarity of the Bible
1. The Perspicuity Controversy
2. Practical Implications of Biblical Clarity
C. The Necessity of the Bible
1. The Necessity of the Gospel for All Mankind
2. The Publishing of the Gospel in Written Form
3. The Preservation of the Gospel to the End of the Age
4. Practical Implications of the Bible’s Necessity
D. The Unity of the Bible in Christ
1. The Great Theme of the Bible
2. The Manifold Forms of Christ’s Revelation
3. Practical Implications of the Bible’s Unity in Christ
E. The Efficacy of the Bible by the Spirit
1. The Word and the Spirit of Conviction
2. The Word and the Spirit of Life
3. Practical Implications of the Bible’s Efficacy by the Spirit
F. The Inerrant Veracity of the Bible
1. Inerrant Veracity Defined
2. Inerrant Veracity Clarified
3. Biblical Teaching on Scripture’s Inerrant Veracity
4. Practical Implications of the Bible’s Veracity
5. Objections to Inerrancy
a. Human Fallibility
b. History Is Not Essential to Religion
c. Contradictions with Modern History and Science
d. Contradictions in the Bible
e. Theological Novelty
H. The Sufficiency of the Bible
1. Biblical Sufficiency Defined
2. Biblical Sufficiency Clarified
2. Biblical Teaching on Scripture’s Sufficiency
3. Practical Implications of the Bible’s Sufficiency
XIV. The Cessation of Special Revelation
A. Arguments for Charismatic Continuationism
1. God’s Ancient Promise
2. The Eschatological Last Days
3. Cessation at Christ’s Second Coming
4. The Spirit’s Ministry to the Body
5. Edification of the Saints
6. God’s Command
7. Historical Movements
8. Personal Experiences
9. The Reality of the Supernatural
10. The Silence of Scripture
B. The Uniqueness of the Apostolic Age
1. The Apostles of Jesus Christ
2. A Biblical Pattern of Miraculous Ministry in History
3. Apostles in Pentecostal and Charismatic Churches Today
C. Practical Implications of the Apostles’ Ministry
1. We Must Receive the New Testament as the Word of God
2. We Should Distinguish between Modern Teachers and the Apostles of Jesus Christ
3. We Must Beware of False Apostles and Prophets Working Wonders
4. We Must Seek the Power of the Holy Spirit
D. The Cessation of Revelatory Gifts Such as Prophecy
1. The Finality of Christ
2. The Foundation of the Apostles and Prophets
3. The Fallibility of Modern “Prophets”
E. Pastoral Concerns about Evangelical Prophecy
1. Continuationism Tends to Put People in Bondage to Individual Leaders
2. Continuationism Tends to Put People in Bondage to Presumptuous Beliefs
3. Continuationism Tends to Put People in Bondage to Human Thoughts, Impressions, and Feelings
XV. Applied Revelation for Practical Fruit
A. Personal Fruit of Applied Revelation
1. Personal Faith in the Scriptures
2. Personal Study of the Scriptures
3. Personal Experience through the Scriptures
B. Familial Fruit of Applied Revelation
C. Ecclesiastical Fruit of Applied Revelation
1. Transformation in Corporate Life
2. Balance in Pastoral Ministry
3. Zeal in Evangelism
4. Dependency in Leadership
5. Priority in Education
6. Saturation in Worship
D. Societal Fruit of Applied Revelation
E. International Fruit of Applied Revelation
F. Doxological Fruit of Applied Revelation
Joel R. Beeke and Paul M. Smalley, Reformed Systematic Theology: Revelation and God, vol. 1 (Wheaton, IL: Crossway, 2019), 29–35.
Grace Yields a Higher Standard Than Pharisees
The following recent articles and in this chronological order relate to this post. One Two Three Four Five
*************************
The Pharisees
“The Pharisees” are those historical and biblical characters with whom Jesus interacted in the Gospels. Pharisees are those taking up the mantel of “the Pharisees” since then. The Pharisees inundated the Israel into which Jesus came.
I like to say, “The inside of a barrel looks like the barrel.” If you live inside the barrel, your whole world looks like the barrel. The Pharisees so saturated the thinking of Israel during the life of Jesus that Israel looked like the Pharisees. The world of the audience to whom Jesus preached the Sermon on the Mount also looked like or literally was the Pharisees.
The most common viewpoint of the Pharisees is that they added a whole bunch of strict standards to the preexisting rules of scripture. This popular notion says the Pharisees multiplied an immense number of added regulations that burdened down the Israelite people. This idea leaves the impression that Jesus came to relieve people of standards. He came to save them from the imposition of written rules. This is a deadly lie about Jesus and what He did and taught that generation.
Jesus and Matthew 5
I return to Matthew 5 to see what Jesus said at the beginning of His Sermon on the Mount. He said in verse 17:
Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfil.
The Pharisees and thus the people of that audience suspected Jesus would destroy the law or the prophets. He debunked that speculation and added, “I am come to fulfill the law or the prophets.” “The law or the prophets” in 5:17 is all of the Old Testament scripture.
“To fulfill” the Old Testament at least was keeping the Old Testament, but further transcending it. Jesus’ standard was not the minimized, reduced standard of the Pharisees. It went above theirs; it transcended theirs. His righteousness exceeded theirs. In no way, as He says in verse 19, was He teaching people not to keep everything in the Old Testament. No, just the opposite. Then Jesus illustrates that in six different sections between 5:21 and 5:48.
The purpose of Jesus was showing the sinfulness of the Pharisees and the audience they spawned. Their viewpoint was not God’s. They did not represent God. This would take someone back to the first thing He said in the sermon in verse 3: “Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.” His audience needed to understand their spiritual poverty to enter the kingdom of heaven.
Saving Grace
Saving grace as an outcome of conversion, which proceeds from God — the Father, the Son, and the Holy Spirit, does not lower the standard for righteousness of the Pharisees. It exceeds it. As a first illustration, Jesus uses one of the ten commandments, “Thou shalt not kill,” in verse 21. Pharisaical thinking justified itself by saying it had not physically killed anyone. That still occurs today. People still think they’re fine because of something they haven’t done. This indicates they lack spiritual poverty.
Using four different examples in verse 21 to verse 26, Jesus shows that His or God’s standard exceeds or transcends the letter of scripture. It is more than just physically killing someone. They’ve murdered someone in their hearts if they even showed contempt toward them. Jesus goes so far to say that they’ve murdered the person with whom they would not initiate reconciliation. Not reconciling is showing contempt. God would not accept their worship as long as they would not try to reconcile.
The Pharisees were not about strict standards. They were about diminishing God’s standards with their own, designed to be more easily kept. They tried to keep these on their own without the grace of God. Jesus was not following their example or trajectory. He taught a different way than theirs.
Evangelicals and Jesus and the Pharisees and Grace
Most evangelicals today take an opposite message from Jesus than the one He told in His sermon. They teach that Jesus came to relieve the people of standards. I use the word “standards,” but you could use laws, regulations, or the like. Jesus kept everything and in verse 19, He said that the greatest in His kingdom would teach others to do the same.
Jesus went further with adultery too. It wasn’t just the physical act, but looking at a woman to lust after her in your heart (verse 28). Jesus is explaining what He meant by fulfilling the law or the prophets. Keeping the standards was never the means of salvation. Yes, the addition of works was a burden on the people reckoned by the Pharisees. People could not escape whatever shortcomings they had with the Pharisee approach.
If salvation came by keeping the rules, no one could do that. This is why the Pharisees minimized or reduced the law or the prophets. They tried to concoct a way of salvation through works. The Pharisees developed their own handbook of sorts to accompany scripture to explain the procedures for keeping scripture. This was not internalizing what God said out of love and obeying it from the heart. Again, this is the burden they created.
The Pharisees made doing suitable good works impossible. This was an exhausting, never ceasing burden. Their system complicated the obedience to actual scripture. It put them, the Pharisees, ahead of God, while claiming credit for God.
The Repercussions of Botching the Pharisees
People like the idea of not having to keep moral standards. This is a very popular view of grace today. This mirrors the Pharisees in that it minimizes or reduces scripture. Pharisees did it to make a way for salvation by works. Evangelicals do it in a way to change the nature of the grace of God. I say that they treat grace as a garbage can, when scripture treats it as a cleansing agent. Grace instead enables the keeping of the standards, rules, or laws of scripture. Unlike the perversion of grace, grace saves from the violations of the law and the salvation changes the life.
You probably notice that churches have gone downhill. They have changed in nature. Part of it is this very interpretation of the Pharisees. Evangelicals use the Pharisees as a reason to reduce standards. They don’t get rid of all of them, which should send up a red flag. If the Pharisees were all about having standards, then why don’t we eliminate all of them? Quite commonly evangelical keep the ones still convenient, very much like the Pharisees did. With this system, you still get credit for doing good works without obedience to everything that God said.
Scripture shows God wants everything He said kept. It’s not grace not to keep what God said. That’s an impostor grace. It claims grace, but it’s a placebo or a poser of grace. God does not accept not believing and not doing what He said, even in the so-called non-essentials. Man’s adaptations, innovations, and modifications do not please God. They are not of faith.
In scripture, God killed people for changing the recipe for the incense at the altar of incense. He killed tens of thousands when David numbered the people against His will. Grace tends toward keeping what God said, not squirming out of it. Grace yields a higher standard than the Pharisees, not a lesser one.
Books By David Cloud Read Aloud: Can You Help Truth Get Out?
Way of Life Literature, run by Bro David Cloud, has many excellent resources. David Cloud has also written many excellent books, as well as useful videos one can find on his website. While not infallible, of course, they are well-researched, sound in doctrine, and something I could recommend highly to almost any Christian. I am very thankful for David Cloud’s works. His books, along with those published by Bible Baptist Church Publications, helped me to become a Baptist separatist instead of a mushy evangelical after I was converted by the grace of God.
Today, sadly, many people do not read. Brother Cloud has given me permission to have at least some of his books read aloud and then made available on fora such as YouTube, Rumble, and Audible.
If you would be interested in reading aloud some David Cloud books, such as his works on Biblical preservation, Bible texts and versions:
Faith vs. The Modern Versions
For Love of the Bible
The Glorious History of the English Bible
Bible Version Question and Answer Database
or some of Cloud’s other books, such as:
Dressing for the Lord
The Future According to the Bible
History and Heritage of Fundamentalism and Fundamental Baptists
and you have a good reading voice–speaking clearly, with expression, and not one that will put people to sleep–and enough commitment to finish something once you have started it, please contact me and let me know.
Thank you.
Q, Synoptic Gospel Dependence, and Inspiration for the Bible
May 17, 2024 / 10 Comments on Q, Synoptic Gospel Dependence, and Inspiration for the Bible
Does it matter if one adopts a belief in “Q” and rejects the historic belief that the synoptic gospels–Matthew, Mark, and Luke–are independent accounts? What happens if one rejects this historic belief for the theory, invented by theological liberalism and modernism but adopted by many modern evangelicals, that Mark was the first gospel (instead of Matthew), and Matthew and Luke depended on and altered Mark, using a (lost) source called “Q” that just happens to have left no archaeological or historical evidence for its existence? What happens if we adopt source, tradition, and redaction criticism? Let me illustrate with the comment on Matthew 25:46 in John Nolland, The Gospel of Matthew: A Commentary on the Greek Text, New International Greek Testament Commentary (Grand Rapids, MI: Eerdmans, 2005), 1034–1037. Nolland is discussing how to go behind the text of Matthew’s Gospel to what the historical Jesus said (which he assumes is different); he is discussing what Matthew added and changed from what Christ originally said, which, supposedly, was handed down in little bits of tradition here and there, and which Matthew used, along with his dependence upon Mark and Q. I have added a few comments in brackets within Nolland’s commentary.
Nolland-who is considered “conservative,” not a liberal, by many, and his commentary in the NIGTC series representative of a broadly “evangelical” commentary series–makes the common and unreasonable assumptions that Matthew, who would have been there to here Christ teach and who was controlled by the Holy Spirit, needed to depend upon tiny fragments of tradition passed down here and passed down there by who knows who, and also borrow from Mark (who was not there, like Matthew was). Through this whole process what Christ actually said got changed, and so we need to attempt to reconstruct what Jesus Christ actually said by going behind Matthew’s Gospel to the hypothetical, reconstructed words of the historical Jesus.
This anti-inspiration nonsense affects evangelical apologetics. When I debated Shabir Ally he could not believe that I denied that there was a “Q” document and that the gospels were dependent on each other. Other Christians that Shabir debated accepted that these lies were true.
This sort of anti-inspiration and anti-historical nonsense about Q, sources, and redaction is all over evangelicalism and just about completely controls theological liberalism. It even infects portions of those who call themselves fundamentalist, chiefly among those who deny the perfect preservation of Scripture and so are not King James Only. Beware of “evangelical” commentaries on the Gospels and “evangelical” leaders who adopt critical methods and deny the Biblically faithful and historically accurate view that the synoptic gospels are independent accounts and give us eyewitness testimony.
–TDR