Home » Kent Brandenburg » Right Applications of Matthew 5:17-20 and Wrong Ones (Part Two)

Right Applications of Matthew 5:17-20 and Wrong Ones (Part Two)

Part One

Jesus came to elevate scripture, not overthrow it.  The scribes and Pharisees had devalued actual scripture for their own traditions.  The religious leaders thereby made themselves the standard of righteousness.  They were not God’s light, glorifying Him by shining in a dark world.

Heaven and Earth Passing Away and Not His Words

Not only did Jesus not destroy the law, but He promised, first, not one letter of the Old Testament text would pass away until He fulfilled it.  Second, He promised to fulfill all of the Old Testament.  The audience of Matthew 5:17-18 could count on the perfect preservation of the text of the Old Testament and the fulfillment of its teachings.  Matthew gets started providing the account of that occurrence and its continuation in the future in His writing of Jesus’ words and works.

The Lord Jesus refers to heaven and earth passing away in verse 18, an event He states again in His Olivet Discourse in Matthew 24:35:

Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.

Jesus uses the Greek word for “pass” or “pass away” several times in Matthew and then the other Gospels.  BDAG says this most common usage means, “come to an end and so no longer be there.”  That premier lexicon includes these very usages as examples of that meaning.  Regarding the text of scripture, being “there” means being available.

A Written, Hebrew Text

The reference of the jot and tittle by Jesus underscores the written text of the Old Testament.  The written text of scripture would not pass away.  It also emphasizes the responsibility to perform all of it to the very letter.

Jesus says heaven and earth are going to pass.  They will come to end and so no longer be there.  On the other hand, the jots and tittles of the Old Testament will not come to an end and so no longer be there.   He uses the same Greek verb in the negative to contrast the two occurrences, one happening and the other not.

Jots and tittle are also Hebrew.  God breathed Hebrew letters and words.  The original language text would not pass away.  This doesn’t apply to the preservation of a translation, English or otherwise.  Translation is great, but the promise of Jesus goes to the original language text.  Preservation of scripture is the preservation of the words originally written down.

Scripture Never Obsolete

The teaching of Jesus was not time-sensitive.  It applies still, because heaven and earth are both still here.  Men can count on this promise of Jesus for all time.  All of scripture is permanently important.  It will never become outdated, obsolete, or too archaic to keep.

The passing of heaven and earth is not metaphorical.  It is a real future event.  Where people very often put their greatest investment of time and energy will not survive.  Second Temple Judaism was turning its audience away from scripture through its traditions.  As a teacher, Jesus was doing the opposite.

Matthew 5:19

Jesus said in Matthew 5:19:

Whosoever therefore shall break one of these least commandments, and shall teach men so, he shall be called the least in the kingdom of heaven: but whosoever shall do and teach them, the same shall be called great in the kingdom of heaven.

“Therefore” looks back to the previous two verses.  Jesus committed Himself to the fulfillment of the entire Old Testament.  Unlike the preservation of heaven and earth, He guaranteed the perfect preservation of the written text of scripture.  These two statements stressed the conclusion that the greatest in His kingdom would both do and then teach everything in and from scripture.

Earlier Jesus quoted to Satan in the Wilderness of Temptation (Matthew 4:4):

Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God.

While Satan would tempt men not to live every word of scripture, Jesus expected the opposite.  Elevation in His kingdom meant living by every Word.

Debunking Ranking Doctrines, Not Endorsing

The tradition of the Pharisees ranked scripture by importance.  Since they were not keeping all of it, partly because they couldn’t, they opted for classifying God’s Word from the least to the greatest commandments.  This is why they often asked (Matthew 22:36), “What is the greatest commandment?”  Rather than keep all of it, they argued over what was important.  Someone might keep everything if everything was only what they deemed important, an increasingly shorter list.

The Pharisees would add their traditions, but they would also minimize or diminish actual scripture to what they could keep.  They sorted teachings into essentials and non-essentials.  Since they so depended on their own labor, this became their chief form of legalism.

Modern interpreters buy into the Pharisaical tradition of ranking doctrines by using this text to advocate for lesser and greater commandments.  The whole point of mentioning jots and tittles was to propose the belief and practice of everything in scripture, down to the smallest details.

Hyperbole? No

No doubt men today will use the expression “jot and tittle” as a way to express the exactness of something in an hyperbolic way.  Nothing in the text gives us a reason to say that Jesus used those words as a type of hyperbole.

In response to those who say the words jot and tittle are hyperbolic, Paul Feinberg writes:  “I see no such proof” (Paul D. Feinberg, “The Meaning of Inerrancy,” in Inerrancy, ed. Norman L. Geisler [Grand Rapids: Zondervan, 1980] 284.). He explains the great caution needed for labeling any portion of scripture as hyperbolic, reserving it only for instances where the literal meaning brings an unjustifiable meaning to the text.

Matthew ends his Gospel with a Great Commission text in which Jesus says (Matthew 28:20), “Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you.”  Is that hyperbole?  No.  Jesus intended His followers to keep everything He taught, every jot and tittle.  This is what the Apostle Paul called, “all the counsel of God” (Acts 20:27).

More to Come


Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

AUTHORS OF THE BLOG

  • Kent Brandenburg
  • Thomas Ross

Archives