I have composed a work explaining why Christians, and, specifically, Bible-believing, separatist King James Only Baptists should and can learn Hebrew and Greek, the Biblical languages. View the complete work here. While my first purpose in writing was to encourage my current crop of students, I believe that this work will be edifying to a broader readership, including those who never learn the Biblical languages. First, it exposits Biblical principles that relate to this topic, and, as an exposition and application of Scripture, has value. Second, it exposits a number of specific passages where controversy currently exists, enabling Christians to have Biblical answers in these inspired texts. Third, it explains the relationship between the original language text dictated by the Holy Spirit through holy men of old and translations. Can one call translations “inspired,” and if so, in what sense? Fourth, it answers the unbiblical extremism of Ruckman and Riplinger that is a stain to the advocates of the Textus Receptus and King James Bible. When peole want to find out what a Biblical word means, it is fine if they want to look at Webster’s English dictionary, but they should definitely be looking at a Hebrew or Greek lexicon, contrary to the advice of false teachers like Mrs. Gail Riplinger. Fifth, it can encourage Christians to see that learning the Biblical languages is not only desirable, but is an eminently attainable goal.
I am not planning to introduce the entire text of my study on these topics into the blog. I intend to summarize its arguments in several posts. Please read the actual work itself for more information. Learning Hebrew and Greek are desirable and attainable goals for Christians.
Please feel free to comment on this post or the rest of the posts in this series, but kindly read the work I am referencing first. Thank you.
–TDR
Recent Comments